See sayonara on Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "σαγιονάρα", "bor": "1" }, "expansion": "→ Greek: σαγιονάρα (sagionára)", "name": "desc" } ], "text": "→ Greek: σαγιονάρα (sagionára)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sayonara", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: sayonara", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: sayonara" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sayonara", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "English farewells", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "92 8", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "93 7", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "86 14", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "89 11", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "94 6", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "88 12", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 13", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "90 10", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 30", "kind": "place", "langcode": "en", "name": "Japan", "orig": "en:Japan", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2001 June 23, Sonic Team USA, Sonic Adventure 2, Sega, published 2001:", "text": "Sonic: Sayonara! Shadow the Hedgehog!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goodbye, adieu." ], "id": "en-sayonara-en-intj-fBZBVnTC", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Goodbye", "goodbye" ], [ "adieu", "adieu" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu." ], "raw_tags": [ "used when referring to Japan" ], "synonyms": [ { "word": "adieu" }, { "word": "adios" }, { "word": "arrivederci" }, { "word": "auf Wiedersehen" }, { "word": "au revoir" }, { "word": "bye" }, { "word": "bye-bye" }, { "word": "cheerio" }, { "word": "cheers" }, { "word": "ciao" }, { "word": "farewell" }, { "word": "goodbye" }, { "word": "good day" }, { "word": "shalom" }, { "word": "so long" }, { "word": "tot ziens" } ], "tags": [ "especially", "humorous", "informal", "often" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāyūnārā", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "سَايُونَارَا" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saionara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "საიონარა" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sagionára", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "σαγιονάρα" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sayonárah", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "סַיּוֹנַרַה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "szajonara" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "sayonara" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sayōnara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "さようなら" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "さよなら" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "사요나라" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sâyonârâ", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "سایونارا" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "sajonara" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sajonára", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "сайона́ра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sajónara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "саёнара" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "сајонара" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "tags": [ "Roman" ], "word": "sajonara" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "saa-yoo-naa-rá", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "ซาโยนาระ" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "סייַאָנאַראַ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɪəˈnɑːɹə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sayonara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "forms": [ { "form": "sayonaras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sayonara (plural sayonaras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1999, Hell to Pay, →ISBN, page 19:", "text": "After a simply marvelous, entertaining two and a half hour meal, they reclaimed their shoes and ceremoniously bid their sayonaras to the Japanese girls.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An utterance of sayonara, the wishing of farewell to someone." ], "id": "en-sayonara-en-noun-Ixt7BYfx", "links": [ [ "utterance", "utterance" ], [ "sayonara", "sayonara#English" ], [ "farewell", "farewell" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɪəˈnɑːɹə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sayonara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Indonesian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonesian farewells", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "id", "name": "Japan", "orig": "id:Japan", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Goodbye, adieu." ], "id": "en-sayonara-id-intj-fBZBVnTC", "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Goodbye", "goodbye" ], [ "adieu", "adieu" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu." ], "raw_tags": [ "used when referring to Japan" ], "tags": [ "especially", "humorous", "informal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sajoˈnara]" } ], "word": "sayonara" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "さよなら" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese romanizations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "parents": [ "Terms with non-redundant manual script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of さよなら" ], "id": "en-sayonara-ja-romanization-gGvqcCym", "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "さよなら", "さよなら#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "interjection" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polish farewells", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "place", "langcode": "pl", "name": "Japan", "orig": "pl:Japan", "parents": [ "Asia", "Earth", "Eurasia", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sayonara, farewell" ], "id": "en-sayonara-pl-intj-uYhiSGM~", "links": [ [ "sayonara", "sayonara#English" ], [ "farewell", "farewell" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) sayonara, farewell" ], "synonyms": [ { "word": "sajonara" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.jɔˈna.ra/" }, { "rhymes": "-ara" } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "sayonara" }, "expansion": "Borrowed from English sayonara", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "der" }, { "args": { "1": "el", "2": "σαγιονάρα", "3": "", "4": "flip-flop, thong, jandal" }, "expansion": "Greek σαγιονάρα (sagionára, “flip-flop, thong, jandal”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from English sayonara, from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”). Use for footwear comes from first seeing this footwear in the 1957 film Sayonara. Cognate with Greek σαγιονάρα (sagionára, “flip-flop, thong, jandal”).", "forms": [ { "form": "sayonaras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sayonara f (plural sayonaras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Peruvian Spanish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "flip-flop, thong (Australia), jandal (New Zealand)" ], "id": "en-sayonara-es-noun-JRQgNfYd", "links": [ [ "flip-flop", "flip-flop" ], [ "thong", "thong" ], [ "jandal", "jandal" ] ], "raw_glosses": [ "(Peru) flip-flop, thong (Australia), jandal (New Zealand)" ], "synonyms": [ { "word": "bamba" }, { "word": "chancla" }, { "word": "chola" }, { "word": "ojota" }, { "word": "slap" } ], "tags": [ "Peru", "feminine" ], "wikipedia": [ "Sayonara" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saʝoˈnaɾa/" }, { "ipa": "[sa.ʝoˈna.ɾa]" }, { "ipa": "/saʝoˈnaɾa/", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[sa.ʝoˈna.ɾa]", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "/saʃoˈnaɾa/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[sa.ʃoˈna.ɾa]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/saʒoˈnaɾa/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[sa.ʒoˈna.ɾa]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-aɾa" } ], "word": "sayonara" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English farewells", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Japanese", "English terms derived from Japanese", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːɹə", "Rhymes:English/ɑːɹə/4 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Japan" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "el", "2": "σαγιονάρα", "bor": "1" }, "expansion": "→ Greek: σαγιονάρα (sagionára)", "name": "desc" } ], "text": "→ Greek: σαγιονάρα (sagionára)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "sayonara", "bor": "1" }, "expansion": "→ Spanish: sayonara", "name": "desc" } ], "text": "→ Spanish: sayonara" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sayonara", "name": "en-interj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "English humorous terms", "English informal terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2001 June 23, Sonic Team USA, Sonic Adventure 2, Sega, published 2001:", "text": "Sonic: Sayonara! Shadow the Hedgehog!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Goodbye, adieu." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Goodbye", "goodbye" ], [ "adieu", "adieu" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu." ], "raw_tags": [ "used when referring to Japan" ], "synonyms": [ { "word": "adieu" }, { "word": "adios" }, { "word": "arrivederci" }, { "word": "auf Wiedersehen" }, { "word": "au revoir" }, { "word": "bye" }, { "word": "bye-bye" }, { "word": "cheerio" }, { "word": "cheers" }, { "word": "ciao" }, { "word": "farewell" }, { "word": "goodbye" }, { "word": "good day" }, { "word": "shalom" }, { "word": "so long" }, { "word": "tot ziens" } ], "tags": [ "especially", "humorous", "informal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɪəˈnɑːɹə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sayonara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "sāyūnārā", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "سَايُونَارَا" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "saionara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "საიონარა" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "sagionára", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "σαγιονάρα" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "sayonárah", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "סַיּוֹנַרַה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "szajonara" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "sayonara" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sayōnara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "さようなら" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "さよなら" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "사요나라" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "sâyonârâ", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "سایونارا" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "sajonara" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sajonára", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "сайона́ра" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "sajónara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "саёнара" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "сајонара" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "tags": [ "Roman" ], "word": "sajonara" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "saa-yoo-naa-rá", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "ซาโยนาระ" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "sayonara", "sense": "goodbye, in reference to Japan", "word": "סייַאָנאַראַ" } ], "word": "sayonara" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English farewells", "English interjections", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Japanese", "English terms derived from Japanese", "Entries with translation boxes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑːɹə", "Rhymes:English/ɑːɹə/4 syllables", "Terms with Arabic translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Japan" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "forms": [ { "form": "sayonaras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "sayonara (plural sayonaras)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1999, Hell to Pay, →ISBN, page 19:", "text": "After a simply marvelous, entertaining two and a half hour meal, they reclaimed their shoes and ceremoniously bid their sayonaras to the Japanese girls.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "An utterance of sayonara, the wishing of farewell to someone." ], "links": [ [ "utterance", "utterance" ], [ "sayonara", "sayonara#English" ], [ "farewell", "farewell" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˌsaɪəˈnɑːɹə/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sayonara.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-sayonara.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɑːɹə" } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "id", "2": "interjection" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Indonesian", "lang_code": "id", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Indonesian entries with incorrect language header", "Indonesian farewells", "Indonesian humorous terms", "Indonesian informal terms", "Indonesian interjections", "Indonesian lemmas", "Indonesian terms borrowed from Japanese", "Indonesian terms derived from Japanese", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "id:Japan" ], "glosses": [ "Goodbye, adieu." ], "links": [ [ "humorous", "humorous" ], [ "Goodbye", "goodbye" ], [ "adieu", "adieu" ] ], "raw_glosses": [ "(informal, often humorous, especially used when referring to Japan) Goodbye, adieu." ], "raw_tags": [ "used when referring to Japan" ], "tags": [ "especially", "humorous", "informal", "often" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[sajoˈnara]" } ], "word": "sayonara" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "さよなら" } ], "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese non-lemma forms", "Japanese romanizations", "Japanese terms with non-redundant manual script codes", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Rōmaji transcription of さよなら" ], "links": [ [ "Rōmaji", "romaji" ], [ "さよなら", "さよなら#Japanese" ] ], "tags": [ "Rōmaji", "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara)", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "interjection" }, "expansion": "sayonara", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Polish 4-syllable words", "Polish colloquialisms", "Polish entries with incorrect language header", "Polish farewells", "Polish interjections", "Polish lemmas", "Polish terms borrowed from Japanese", "Polish terms derived from Japanese", "Polish terms with IPA pronunciation", "Rhymes:Polish/ara", "Rhymes:Polish/ara/4 syllables", "pl:Japan" ], "glosses": [ "sayonara, farewell" ], "links": [ [ "sayonara", "sayonara#English" ], [ "farewell", "farewell" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) sayonara, farewell" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sa.jɔˈna.ra/" }, { "rhymes": "-ara" } ], "synonyms": [ { "word": "sajonara" } ], "word": "sayonara" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "en", "3": "sayonara" }, "expansion": "Borrowed from English sayonara", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "es", "2": "ja", "3": "さよなら", "tr": "sayonara" }, "expansion": "Japanese さよなら (sayonara)", "name": "der" }, { "args": { "1": "el", "2": "σαγιονάρα", "3": "", "4": "flip-flop, thong, jandal" }, "expansion": "Greek σαγιονάρα (sagionára, “flip-flop, thong, jandal”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from English sayonara, from Japanese さよなら (sayonara), a shorter form of more traditional さようなら (sayōnara, “goodbye”, literally “if that's the way it is”). Use for footwear comes from first seeing this footwear in the 1957 film Sayonara. Cognate with Greek σαγιονάρα (sagionára, “flip-flop, thong, jandal”).", "forms": [ { "form": "sayonaras", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "sayonara f (plural sayonaras)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧yo‧na‧ra" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Peruvian Spanish", "Rhymes:Spanish/aɾa", "Rhymes:Spanish/aɾa/4 syllables", "Spanish 4-syllable words", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish terms borrowed from English", "Spanish terms derived from English", "Spanish terms derived from Japanese", "Spanish terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "flip-flop, thong (Australia), jandal (New Zealand)" ], "links": [ [ "flip-flop", "flip-flop" ], [ "thong", "thong" ], [ "jandal", "jandal" ] ], "raw_glosses": [ "(Peru) flip-flop, thong (Australia), jandal (New Zealand)" ], "synonyms": [ { "word": "bamba" }, { "word": "chancla" }, { "word": "chola" }, { "word": "ojota" }, { "word": "slap" } ], "tags": [ "Peru", "feminine" ], "wikipedia": [ "Sayonara" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saʝoˈnaɾa/" }, { "ipa": "[sa.ʝoˈna.ɾa]" }, { "ipa": "/saʝoˈnaɾa/", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[sa.ʝoˈna.ɾa]", "note": "everywhere but Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "/saʃoˈnaɾa/", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "[sa.ʃoˈna.ɾa]", "note": "Buenos Aires and environs" }, { "ipa": "/saʒoˈnaɾa/", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "ipa": "[sa.ʒoˈna.ɾa]", "note": "elsewhere in Argentina and Uruguay" }, { "rhymes": "-aɾa" } ], "word": "sayonara" }
Download raw JSONL data for sayonara meaning in All languages combined (13.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.